Loksins eru að koma myndir sem mig langar að sjá í bíó, Shreck III og Pirates of the Caribbean III, en þá bý ég í Lübeck og í Lübeck er bara hægt að sjá myndir með þýsku tali...hef ekki mikinn áhuga á að sjá þessar myndir þannig. Ég meina Shreck með þýsku tali getur ekki verið skemmtilegt.
4 ummæli:
neibb, maður á að sjá Shrek með upprunalegu tali, maður! Nema það er reyndar skylda að hlusta á íslensku talsetninguna amk. einu sinni, litlasystir syngur Mjallhvíti...
Ég sá nú reyndar einu sinni 12 Monkeys á þýsku. Mér fannst það alveg ofboðslega gaman (reyndar af alröngum ástæðum). Komst að þeirri niðurstöðu að Brad Pitt er ekki sexí á þýsku ;)
kv
Þóra Marteins
Það er bara svo mikið turn off þegar einhver talar fyrir annan. Bæði af því það passar ekki vel saman við hreyfingar munnsins og af því að það tekur leikinn frá leikaranum.
Ég fór á Forrest Gump á sínum tíma í Þýskalandi. Það var frekar skondið, ég held ég muni seint gleyma setningunni: "Lauf, Forrest, lauf"!!
Kv. Guðný Einarsd.
Skrifa ummæli